Wednesday, December 30, 2015

Fatalii Bonchi

Leikkasin tavalliseen tapaan kaikki talvehtimaan laittamani chilit tapeiksi vuosi sitten. Ajattelin kokeilla josko onnistuisin tekemään chilistä bonsain, eli Bonchin.

Fataliissa on toistakymmentä chilimarjaa, joista suurin osa on vielä tässä vaiheessa raakoja

Alla olevasta kuvasta nähdään alkutilanne syyskuussa 2014. Tulevaksi Bonchiksi valitsemani Fatalii-chili on leikattu alas n. vaaksan mittaiseksi ja siitä on siistitty kaikki lehdet ja pienemmät oksat pois. Tässä työvaiheessa ei ole mitään erilaista muihin talvettamiini chileihin verrattuna. Kunnon karsinnalla ja mäntysuopapesulla pyritään pääsemään eroon mahdollisista tuholaisista. Lisäksi juurista on siivottu kaikki pienet juuret, jotka olisivat jääneet mullan yläpuolelle.

Bonchin aihio alkutekijöissään

Sitten vaan jännitetään ja odotellaan, että uutta lehtivihreää alkaa ilmestymään. Tässä saattaa mennä aika kauankin, sillä chili on juuri kokenut kovia. Riittävä (keino)valo on tässä vaiheessa tärkeää.

Bonchi oli koko viime kesän ulkona muiden chilien tapaan. Kuumana kesänä on riskinä, että Bonchi kuivuu liikaa helposti, sillä multatilaa on hyvin vähän. Kuivumista voi hidastaa esim. sekoittamalla vermikuliittia mullan sekaan.

Kirvat iskivät tavalliseen tapaan tähänkin chiliin, mutta onneksi Fatalii kestää hyvin tuholaisia. Satokaudella riittää kun reagoi nopeasti ja suihkuttelee toisinaan mäntysuovalla. Muut myrkyt ovat ehdoton ei.

En huomionut tätä chiliä mielestäni viime kaudella tarpeeksi. Olisin voinut karsia ja muotoilla sitä tiheämmin. Toisaalta testi oli onnistunut, sillä chili jopa näyttää Bochilta ja tuottipa se myös ihan kivasti satoakin. Nyt vaan sakset kädessä kohti uutta kautta.



Valmista tavaraa: hedelmäisiä Fataliin marjoja

Fatalii-chili

Thursday, August 13, 2015

Grillatut tiikeriravut ja kampasimpukat kantarellirisotolla / Grilled Tiger Prawns and Scallops with Chanterelle Risotto

Tällä kertaa keittiön valtasi todellinen Confusion Kitchen -meininki, kun suomalais-italialainen kantarellirisotto sai seurakseen afrikkalais-aasialaiset äyriäisvartaat. Rakastan risottoa ja siitä onkin alkanut kehkeytymään mun lempiruoka. Se on niin taivaallista ja sopii monen erilaisen ruoan seuraksi. Ja koska kasvatan chilejä ja olen sitä mieltä, että sellaista ruokaa ei olekaan, johon ei voida yhdistää jotain chililajiketta, yhdistin kantarellin, äyriäiset ja hedelmäisen Fatalii-chilin. Kokeilu kannatti ja ruoka hävisi lautaselta taas liian nopeasti!

(Fuusio muodostuu leikillisesti logiikalla: italialainen = risotto/oliiviöljy, suomalainen = kantarelli, afrikkalainen = Fatalii-chili, aasialainen = korianteri)

Grillatut tiikeriravun pyrstöt ja kampasimpukat kantarellirisotolla
Grilled Tiger Prawns and Scallops with Chanterelle Risotto

Käytän risoton valmistuksessa suunnilleen seuraavaa ohjetta. Nesteen määrä voi vaihdella sen mukaan kuinka kovalla risotto poreilee. Viimeisenä kauhallisena kaadan nestettä hieman enemmän, jotta koostumuksesta ei tule liian kuivaa/tönkköä, kun parmesaani suurustaa risoton.

Kantarellirisotto 2:lle
tuoreita kanterelleja maun mukaan (tai sen verran, kun frisbeegolfia pelatessa huonon heiton avulla löytää)
voita
suolaa
----
voita
1 hienonnettu kevätsipuli (tai salottisipuli)
2 dl risottoriisiä
0,75 - 1 dl huoneenlämpöistä valkoviiniä
muistaakseni n. 7 dl kumaa kanalientä (tee 1 l vettä + 1 kanaliemikuutio, jolloin liemestä ei tule liian suolaista)
reilusti tuoretta parmesaaniraastetta
reilusti voita
  1. Hienonna sieniä hieman ja laita kuivalle pannulle paistumaan. Kun suurin osa nesteestä on haihtunut, lisää pannulle voita. Kypsennä valmiiksi ja mausta suolalla. Siirrä erilliseen astiaan odottamaan.
  2. Kuullota hienonnettuja sipuleita pannulla reilussa määrässä voita. Lisää riisit ja kuullota niitä muutama minuutti, kunnes riisit ovat kuultavia. Kuumenna kanaliemi kiehumispisteeseen ja varmista, että liemi on koko ajan kuumaa.
  3. Kaada viini pannulle ja kun suurin osa nesteestä on haihtunut, ala lappaamaan kuumaa kanalientä riisien päälle. Hämmennä leveällä puulastalla koko ajan, jotta riisistä irtoaa tärkkelystä. Näin risotosta tulee kermainen. Kun riisi on al dente, lisää sekaan sienet, parmesaani ja iso nokare voita. Sekoita ja tarjoile pian.
Grillatut vartaat ja marinadi/kastike
putsattuja tiikeriravun pyrstöjä ja kampasimpukoita
---
oliiviöljyä
limemehua
Fatalii-chiliä
valkosipulia
tuoretta korianteria
suolaa
  1. Sekoita marinadin ainekset keskenään, tarkista maku ja marinoi rapuja ja kampasimpukoita hetken aikaa. Ota osa marinadista talteen.
  2. Grillaa vartaita kuumassa grillissä pari minuuttia, käännä ja grillaa pari minuuttia lisää. Mausta jäljelle jääneellä kastikkeella ja tarjoile risoton kera.

This is truly some Confusion Kitchen, but it works!

Chanterelle risotto, for 2 people
fresh chanterelles
butter
salt
----
butter
1 finely chopped sring onion (or schallot)
2 dl risotto rice
0,75 - 1 dl white wine, room temp.
about 7 dl hot chicken stock
generously grated parmesan cheese
generously butter
  1. Chop the chanterelles and put on a dry and hot skillet. When most of the liquid has evaporated, add the butter. Sauté until done and season with salt. Set aside.
  2. Sauté the onions in butter. Add the rice and sauté for a few minutes, until the rice is translucent. Heat the stock to a boil and make sure it is hot all the time.
  3. Pour the wine into the pan and when most of the liquid has evaporated, start to add stock to the rice a ladle at a time. Stir constantly with a wide spatula: it helps the rice release its starch and the risotto will become creamy. When the rice is al dente, add the mushrooms, parmesan cheese, and a large knob of butter. Stir and serve soon. 
Grilled tiger prawns and scallops
cleaned tiger prawn tails and scallops
---
olive oil
lime juice
Fatalii chili
garlic
fresh coriander
salt
  1. Mix the marinade ingredients together, taste, and let marinade for a while. Put some of the marinade aside for later use.
  2. Grill in a hot grill for about two minutes, turn and grill some more. Season with the leftover marinade and serve with the risotto.

Tuesday, June 23, 2015

Kirsikka-suklaakakku / Cherry Chocolate Cake

Juhannuksen mehukas "nakukakku" aikuiseen makuun. Täytteessä on mm. reiluhkosti kirsikkalikööriä ja kahden suklaakakkupohjan välissä on rapea pähkinämarenki. Kirsikat jätin tarkoituksella kokonaisiksi, jotta kakku olisi mahdollisimman korkea. Kivet tietysti poistin paitsi koristeista.

Kirsikka-suklaakakku
Cherry Chocolate Cake

Ei ole muuten kirsikankivenpoistaja mikään turhake!

Suklaakakkupohja
1,5 rkl espressoa
45 g tummaa suklaata
90 g siivilöityjä vehnäjauhoja
1 rkl kaakaojauhetta
½ tl kanelia
3 huoneenlämpöistä munaa
90 g fariinisokeria
90 g sulatettua voita
  1. Voitele ja vehnäjauhota 22 cm:n kokoinen kakkuvuoka.
  2. Sulata suklaa kahvin kera ja anna jäähtyä. Siivilöi yhteen jauhot, kaakaojauhe ja kaneli. Erota munien keltuaiset valkuaisista.
  3. Vatkaa keltuaiset ja fariinisokeri vaahdoksi. Sekoita sula suklaa joukkoon. Vatkaa valkuaiset pehmeäksi vaahdoksi. Sekoita 2 kukkurallista lusikallista valkuaisvaahtoa keltuaisiin, jotta seos pehmenee. Kääntele varovaisesti joukkoon jauhoseos, voi ja loput valkuaisvaahdosta.
  4. Paista 180-asteisessa uunissa n. 25 minuuttia. Ota kakku uunista, seisota 5 minuuttia ja kumoa jäähtymään ritilälle. Puhdista, voitele ja vuoraa vuoka leivinpaperilla ja alenna uunin lämpö 160 asteeseen.
Japonaispohja, eli pähkinämarenki
75 g sokeria
50 g paahdettuja ja hienoksi rouhittuja hasselpähkinöitä
25 g tomusokeria
2 rkl perunajauhoja
2 huoneenlämpöistä valkuaista
  1. Sekoita puolet sokerista pähkinärouheen, tomusokerin ja perunajauhojen kanssa.
  2. Vatkaa valkuaiset pehmeäksi vaahdoksi. Lisää loppu sokeri joukkoon pienissä erissä ja jatka vatkaamista, kunnes vaahto on kovaa ja kiiltävää. Kääntele pähkinäseos joukkoon.
  3. Paista 160-asteisessa uunissa 1 h.
Täyte ja viimeistely (täytettä jäi reiluhkosti yli)
10 dl vispikermaa
6 rkl sokeria
4-6 rkl kirsikkalikööriä
kirsikkaliköörillä maustettua sokerilientä (n. 1 dl vettä + 2 rkl sokeria + loraus likööriä)
1 l tuoreita kirsikoita, kivet poistettu (jätä muutama kivineen koristeeksi)
raastettua tummaa suklaata 
  1. Kiehauta 1 dl vettä ja pari ruokalusikallista sokeria, eli kunnes sokeri on liuennut. Jäähdytä ja lisää likööriä maun mukaan.
  2. Vatkaa täytteen kerma, sokeri ja likööri vaahdoksi. Leikkaa suklaapohja kahteen osaan. Kostuta toinen pohja ja lado kirsioita päälle. Lusikoi päälle reilusti kermaa ja aseta päälle pähkinämarenkilevy. Lado päälle kirsikoita ja reilusti kermaa ja toinen suklaakakkupohja. Kostuta. Lusikoi lopuksi vielä päälle kermaa ja koristele kirsikoilla ja suklaaraasteella.

For the chocolate cake
1,5 tbsp espresso
45 g dark chocolate
90 g sifted flour
1 tbsp unsweetened cocoa powder
½ tsp cinnamon
3 eggs, room temperature
90 g brown sugar
90 g melted butter
  1. Butter and flour a round 22 cm cake tin. Melt the chocolate with the coffee and let cool. Sift together the flour, cocoa powder and cinnamon. Separate the egg yolks from the eggs whites. 
  2. Beat the egg yolks and brown sugar until creamy. Stir in the melted chocolate. Whisk the egg whites until soft peaks form. Mix two tablespoons of whisked egg whites into the egg yolk mix, in order to soften in. Carefully fold in the flour mix, butter and the rest of the egg whites. 
  3. Bake in 180 degree C oven for approx. 25 minutes. Take the cake out of the oven, let stand for 5 minutes and then flip onto a wire rack to cool. Clean, butter and line the cake tin with parchment paper and reduce oven temperature to 160 degrees C. 
For the Japonais cake, aka nut meringue
75 g caster sugar
50 g toasted and finely ground hazelnuts
25 g powder sugar
2 tbsp potato flour
2 egg whites, room temperature
  1. Mix half of the sugar, nuts, powder sugar and potato flour together. 
  2. Whisk the egg whites until soft peaks form. Gradually, add the remaining sugar and continue beating until the mix is stiff and shiny. Fold in the nut mix.
  3. Bake in 160 degree C oven for 1 h.
For the filling and assembling the cake (yields more filling than needed)
10 dl double cream
6 tbsp caster sugar
4-6 tbsp cherry liqueur
Sugar syrup flavoured with cherry liqueur (about 1 dl water + 2 tbsp caster sugar + some liqueur to taste)
1 l fresh cherries, deseeded (leave a few for decoration)
grated dark chocolate for decoration 
  1. Heat 1 dl of water and a few tablespoons of sugar up to a boil, or until the sugar has dissolved. Let cool and add liqueur to taste.
  2. Whip the cream, sugar and liqueur until stiff. Cut the chocolate cake disk in half. Moisten one of the chocolate disks and layer with cherries. Spoon whipped cream on top, place the meringue disk on top, layer with cherries, spoon cream on top, place the other chocolate disk on top and moisten. Finally garnish with whipped cream, cherries and grated chocolate.

Tuesday, June 9, 2015

Ristiäis- & hääkakku / Christening & Wedding Cake

Viime sunnuntaina juhlittiin D:n ristiäisiä ja hänen vanhempiensa vihkivalojen uusimista. Sain kunnian tehdä kakun, joka kävisi sekä ristiäiskakuksi että hääkakuksi.

Päädyin aika pian valkoiseen kakkuun, jossa olisi sisäpiirijuttuna siili.

Ristiäis & hääkakku
Christening & Wedding Cake

Hääkakkuosioon tuli päälle simppelisti ruusu...

Hääkakun ruusu
Rose on a Wedding Cake

...ja kakun alareunassa olevasta sangosta tippuu confettia...

Sangollinen confettia
Bucket full of confetti

...joka sitoo hääkakun sen alapuolella olevaan ristiäiskakkuun, jonka päällä istuu siili.

Sokerimassasta muotoiltu siili
Hedgehog made out of sugar paste

Kakkujen tekemiseen menee yllättävän paljon aikaa, kun ei ole "tatsia" harjoituksen puutteesta. Hauskaa puhaa silti, jos vaan on reilusti aikaa. Täytyy hankkia vielä sellainen silotin, jolla sokerimassan pinnan saisi aivan sileäksi.



Kokonaisuus koostuu 2 x 24 cm + 1 x 18 cm porkkanakakuista. Ohjeen reseptistä riittäisi kolmeen 24 cm:n kokoiseen kakkuun.

Porkkanakakku (3 kpl)
750 g siivilöityjä vehnäjauhoja
6 tl leivinjauhetta
1,5 tl soodaa
pari hyppysellistä suolaa
375 g siivilöityä mantelijauhetta
3 tl kanelia
900 g kuorittuja ja hienoksi raastettuja ja talouspaperilla kuivattuja porkkanoita
750 g fariinisokeria
9 huoneenlämpöistä munaa
3 luomu appelsiinin kuorta hienoksi raastettuna
375 g jäähdytettyä voisulaa
  • Siivilöi jauhot, leivinjauhe, sooda, suola, mantelijauhe ja kaneli yhteen. Vatkaa munat ja fariinisokeri vaaleaksi kuohkeaksi vaahdoksi. Sekoita joukkoon porkkanaraaste ja voi. Sekoita varovaisesti joukkoon jauhoseos.
  • Kaada massa kolmeen voideltuun ja vehnäjauhotettuun kakkuvuokaan ja paista 180-asteisiessa uunissa vajaa tunti.Kääri jäähtyneet pohjat tuorekelmuun ja siirrä jääkaappiin vuorokaudeksi.
Täyte
600 g maustamatonta philadelphia tuorejuustoa
50 g tomusokeria
6 dl vispikermaa
  • Hiero sokeri tuorejuustoon. Vatkaa kerma pehmeäksi vaahdoksi ja vatkaa tuorejuusto sekaan.
Sveitsiläinen marenkivoikreemi (kosteuseriste sokerimassan alle)
150 g valkuaisia
300 g sokeria
450 g huoneenlämpöistä voita kuutioituna
  • Vatkaa valuaisia vesihauteessa ja lisää sokeri vähitellen. Vatkaa, kunnes sokeri on sulanut (vaahto on tällöin n. 60-asteista).
  • Siirrä seos monitoimikoneeseen ja vatkaa kunnes massa on huoneenlämpöistä. Kun massa on kiiltävää ja huoneenlämpöistä, vaihda koneeseen lapavatkain ja ala lisäämään pehmeitä voipaloja yksi kerrallaan. Jatka vatkaamista hiljaisella teholla ja jatka kunnes kaikki voipalat on lisätty massaan. Jatka vatkaamista keskiteholla, kunnes marenki on tasaista ja pehmeää.
  • Pakasta ylimääräinen kreemi.
Täytä kakku ja siirrä jääkaappiin ainakin muutamaksi tunniksi. Levitä pintaan ohuelti kreemiä ja kauli päälle sokerimassa. Minulla meni näihin kakkuihin vain vajaat 700 g massaa, mutta kannattaa varata enemmän.

Siili
Hedgehog

This recipe will make 3 x 24 cm cakes (I made 2 x 24 cm + 1 x 18 cm cakes).

For the Carrot Cakes
750 g sifted flour
6 tsp baking powder
1,5 tsp baking soda
couple pinches of salt
375 g sifted almond meal
3 tsp cinnamon
900 g peeled and finely grated carrots dried in paper towel
750 g brown sugar
9 eggs, room temperature
zest of 3 organic oranges
375 g melted butter, cooled
  • Sift the flour, baking powder, baking soda, salt, almond meal and cinnamon together. Beat the eggs and brown sugar until pale and fluffy. Stir in the grated carrots and butter. Stir the flour gently in the flour mixture.
  • Pour the batter into three greased and floured cake tins and bake in oven at 180 degrees celcius for about an hour. Wrap cooled cakes in cling film and refrigerate for a day.
For the filling
600 g unflavoured philadelphia cream cheese
50 g icing sugar
6 dl double cream
  • Rub the sugar into the cream cheese. Whip the cream until soft peaks form. Beat the whipped cream and cream cheese together.
For the Swiss meringue buttercream (moisture insulation under the sugar paste)
150 g egg whites
300 g caster sugar
450 g butter, room temperature, cubed
  • Whisk the egg whites over a hot water bath and add sugar gradually. Whisk until the sugar has melted (foam is then approx. 60 degrees C).
  • Transfer the mixture to a food processor and beat until the mixture is at room temperature. When the mixture is shiny and at room temperature and start adding butter cubes. Beat at at low speed and continue until all butter cubes have been added into the mixture. Continue beating at medium speed, until the meringue is smooth and soft.
  • Freeze the extra buttercream.
Fill the cake and put in the refrigerator at least for a few hours. Apply a thin layer of buttercream all over the cake. Roll out the sugar paste and cover the cake with it. I used almost 700 g of sugar paste for the 3 cakes, but you may want to use more.

Wednesday, May 20, 2015

Moruga-suklaajuustotorttu / Moruga Chocolate Cheesecake Tart

Moruga Scorpion - tuo vähän pelottava chili - pääsi todistamaan sopivansa myös makeaan ruoanlaittoon. Sen vähitellen hiipivä lämpö ja hyvin omintakeinen eksoottinen aromi sopii makkarakeitosta chili con carneen. Poissa on tylsä ja pistävä perus annuum-maku. Käytän yleensä Morugaa kuivattuna ja vain hyppysellisen, sillä haluan tästä chilistä esiin sen erityisen aromin, en niinkään poltetta (joka vie tajun). Riittoisaa tavaraa ja kiitollista kasvattaa.

Moruga-suklaajuustotorttu
Moruga Chocolate Cheesecake Tart

Löysin oheisen reseptin Taste:n sivuilta. Lisäsin siihen chiliä ja vähensin voin määrää.

150 g suklaacookieita
40 g - 60 g sulatettua voita
375 g maustamatonta tuorejuustoa
55 g sokeria
½ tl vaniljauutetta (käytin vaniljasokeria)
3 munaa
100 g sulatettua tummaa suklaata
ripaus kuivattua Moruga Scorpion -chiliä
  • Esilämmitä uuni 180 asteeseen. Voitele 13 cm x 36 cm kokoinen torttuvuoka. Laita keksit ja voi tehosekoittimeen ja sekoita kunnes seos muistuttaa märkää hiekkaa. Painele vuoan pohjaan ja reunoille ja esipaista 10-12 min, kunnes pohja on kiinteä. Anna jäähtyä.
  • Vatkaa tuorejuusto, sokeri ja vanilja tasaiseksi. Lisää yksi muna kerrallaan ja vatkaa tasaiseksi. Jaa massa kahteen osaan sekoita toiseen sula suklaa ja toiseen chilijauhe. Lusikoi massoja vuoronperään vuokaan. Tee lusikan kapealla päällä pyörteitä tortun pintaan. Paista vielä 20-25 min, kunnes juuri hyytynyt. Anna jäähtyä.

It's now proven that Moruga Scorpion can be used in baking as well as cooking. The aroma is really distinctive and exotic. The heat builds up gradually and doesn't attack you with a slap on the face like most annuum chiles do. It's nothing like the stingy annuum chiles. This one is definitely one of my favourites to grow! (Moruga is actually one of the hottest chiles in the world.)

I found this recipe from Taste and just added some dried Moruga.

150 g Arnott's Choc Ripple Biscuits (I used chocolate chip cookies)
60 g butter, melted (I used about 40 g)
375 g cream cheese
55 g (1/4 cup) caster sugar
1/2 teaspoon vanilla extract (I used vanilla sugar)
3 eggs
100 g dark chocolate, melted
pinch of dried Moruga Scorpion chile
  • Preheat oven to 180°C (160°C fan). Grease a 13cm x 36cm rectangular tart tin. Place the biscuits and melted butter in the bowl of a food processor and blend until the mixture resembles wet sand. Place the mixture in the tart tin and press firmly over the base and sides of the tin. Bake in the oven for 10-12 mins or until firm. Allow to cool completely.
  • Place the cream cheese, sugar and vanilla extract in the bowl of an electric mixer, beat until smooth. Add the eggs, one at a time, beating well between each addition. Divide the mixture into two equal amounts and add the melted chocolate to one portion and the chile to another. Spoon alternate amounts of the chocolate and vanilla mixture into the tart case and then, using the end of a spoon, swirl the two mixtures to create a 'ripple' effect. Bake for 20-25 minutes or until just set. Cool and serve.

Monday, February 9, 2015

Shish Barak

Shish Barak - Libanonilaisia dumplingeja
Varmaan jokaisella ruokakulttuurilla on oma tapansa tehdä dumplingeja eli "nyyttejä" tai "lihatäytteisiä taikinapalloja". Nimeä on vaikea suomentaa -- ei näille taida kunnon suomennosta ollakaan. Venälaisillä on ihanan tuhdit pelmeninsä, italialaisilla hienostuneet tortellininsa ja kiinalaisilla ohutkuoriset wontoninsa. Mikähän muuten lienee suomalainen vastine tälle herkulle?

Myös Lähi-idästä löytyy oma versio dumplingista. Libanonilainen Shish Barak on lihatäytteisiä dumplingeja jogurttikastikkeessa. Koostumus on lähellä pelmeniä ja perusmakukaan ei kauheasti eroa venäläisestä versiosta. Suurin ero piilee kastikkeessa. Pelmenit tarjoillaan voin kera, kun taas Shish Barakin juju on täyteläisessä jogurttikastikkeessa.

Shish Barak on mielestäni parhaimmillaan, kun se tarjoillaan pienempinä annoksina muiden ruokien kanssa jaettavana. Konstailematonta ja kaiken anteeksiantavaa Lohturuokaa -- ja pirun hyvää sellaista!

Täyte:
400-500 g jauhelihaa (nauta/sika/lammas/jne)
1 sipuli hienonnettuna
tuoretta persiljaa hienonnettuna
maustepippuria
mustapippuria
kanelia
suolaa
paprikajauhetta

  • Paista jauhelija ja sipulit kypsiksi.
  • Sekoita täytteen ainekset keskenään.
Taikina:
5 dl jauhoja
suolaa
2-2,5 dl lämmintä vettä
  • Lisää vesi pikkuhiljaa jauhoihin ja vaivaa jonkin aikaa, kunnes kimmoisaa. Kääri kelmuun ja anna levätä jääkaapissa puolisen tuntia.
  • Tee taikinasta pari pötköä ja leikkaa siitä paloja. Kauli pyöreiksi. Lusikoi täytettä sopiva määrä taikinan keskelle, taita puolikuun muotoon ja siitä edelleen terävät päät yhteen. Muoto muistuttaa napaa (kuten tortellini).
  • Siirrä valmiit nyytit uunipellille leivinpaperin päälle ja paista 180-asteisessa uunissa, kunnes kullankeltaisia (n. 10 minuuttia). Ota pois uunista.
Jogurttikastike:
1 kg jogurttia
2 valkosipulinkynttä
½ rkl maizenaa liotettuna 2 rkl kylmää vettä
kuivattua minttua
suolaa
  • Sekoita kaikki muut kastikkeen ainekset paitsi minttu keskenään. Kuumenna hiljalleen kiehuvaksi koko ajan sekoittaen. Jatka keittämistä, kunnes kastike alkaa paksuuntua.
  • Lisää joukkoon minttu ja nyytit. Anna kiehua hiljalleen poreillen 15-20 minuuttia.

Shish Barak - Lebanese Dumplings in Yogurt Sauce
Shish Barak - in English

I just love all the versions of dumplings: The Russian hearty Pelmenis, the sophisticated Italian Tortellinis and the Chinese thin-skinned Wontons...

Shish Barak is a Middle Eastern version of the dumplings. It's Lebanese meat-filled dumplings in yogurt sauce, to be more exact. It might not look like anything special, but don't let the modest appearance fool you. This is definitely "all-forgiving" comfort food at its best!

For the Filling
400-500 g minced meat (beef/pork/lamb/etc)
1 onion, chopped
fresh parsley, chopped
allspice
black pepper
cinnamon
salt
paprika
  • Sautee the meat and onion.
  • Mix all the ingredients together.
For the dough
5 dl plain flour
salt
2-2,5 dl warm water
  • Gradually add the water into the flour. Knead for a few minutes. Wrap in plastic wrap and tranfer to the fridge and let rest for about ½ h.
  • Form the dough into 2 bars and cut it in equal size pieces. Roll the dough round and flat. Spoon some filling on the center and form a half moon. Fold the two opposing corners towards the center (with overlap).
  • Transfer the dumpling on to a baking tray lined with parchment paper. Bake in 180 C oven until golden, for about 10 minutes. Take out of the oven and set aside.
For the yogurt sauce:
1 kg yogurt
2 garlic cloves
½ tbsp maizena dissolved in 2 tbsp of cold water
dried mint
salt
  • Mix all the sauce ingredients except mint together. Stir in low heat, until the mixture boils. Continue to cook until the sauce begins to thicken.
  • Add the mint and dumplings. Let simmer for about 15-20 minutes.

Monday, January 26, 2015

Chilieni talvetus- ja idätysnurkka

Noin puolet viime kauden chileistä on talvehtimassa chilinurkassa, joka on kasattu keittiön entisestä laminaattitasosta ja parista vanhasta jakkarasta. Valoa tuo kaksi 58 w loisteputkea, jotka roikkuvat kuivaustelineestä parilla kettingillä. Melkoinen kierrätysratkaisu!

En ole vielä tarvinnut muita valaisimia, mutta parin kolmen kuukauden päästä tilanne tulee olemaan eri. Chilit kasvavat turpeessakin sen verran nopeasti, että vaikka valaisinta voi nostaa montakymmentä senttiä, tilaa muuttuu ahtaaksi nopeasti.

Chilieni talvetus- ja idätysnurkka

Kylvin chilit 6.1.2015. Tälläkin kertaa mukana on useita uusia tuttavuuksia. Mukana on erityyppisiä tulettomia ja hyvin tulisia lajikkeita. Erityisesti villit kiinnostavat. Mihin ihmeeseen nämä kaikki tulevat mahtumaan...

C. annuum
Uusia lajikkeita kaudelle 2015
Catarina
Marbles
Peter Pepper Red

C. baccatum
Aji Fantasy
Lemon Drop
Omnicolor
Pequante (3. vuosi)
Trepadeira Werner (2. vuosi)

C. chacoënse
CAP 1445

C. chinense
Fatalii (2. vuosi)
PI 322717
Moruga Scorpion (2. vuosi)
Petenero (2. vuosi)
Rocato (2. vuosi)

C. frutescens
PI 322717

C. praetermissium
CAP 1144

C. sp
Capicum Parvifolium




Olisi kiinnostavaa kuulla miten muilla menee. Tsemppiä kasvatuksiin - Toivotaan pitkää ja lämmintä kesää!

Sunday, January 4, 2015

Chilinen marmeladi / Spicy Marmalade

Keittiön pöydällä on surullisen näköinen kasa rypistyviä hedelmiä ja mietit mitä niistä tekisit? Mahdollisuuksia on miljoona, mutta yksi vaihtoehto on tehdä marmeladia. Ei millään lailla vaikeaa, ainoastaan ehkä hieman sotkuista puuhaa.

Hävikistä herkuksi: Sitrus-omena-chilimarmeladi
Citrus Chili Marmalade


Tähän voisi käyttää varmasti mitä hedelmiä ja marjoja vain (kirsikka voisi olla hyvää!), mutta nyt hedelmäkorissa lojui kaksi mandariinia ja appelsiinia, puolikas limetti sekä yksi iso sitruuna ja punainen omena. Lisäksi käytin pakkasesta yhden pienen Fatalii-chilin (oranssi/keltainen Habanero kävisi hyvin myös). En halunnut marmeladista vahvaa, vaan chili tuo siihen vain aromia.

Hillosokerin ja vanhentuvien hedelmien hyötykäyttöä.

Resepti on hyvin yksinkertainen: nyrkkisääntönä kuorittujen hedelmien paino / 2 = hillosokerin määrä.

Chilinen marmeladi
600 g sitrushedelmiä ja omenia (kuorittuna ja valkoinen osa poistettuna, sitruunasta vain kuori ja mehu, limetista vain mehu)
300 g hillosokeria
1 pieni Fatalii-chili (tai muu hedelmäinen vahva chilimarja)
  1. Raasta sitruunan kuori ja purista mehu kattilaan. Purista limen mehu kattilaan. Kuori appelsiinit ja mandariinit, poista siemenet, pilko hieman ja lisää kattilaan. Kuori ja kuutioi omena ja lisää kattilaan. Hienonna chili ja lisää kattilaan. Lisää sokeri. Surauta sauvasekoittimella, jos haluat tasaisempaa.
  2. Keitä 15 minuuttia tai kunnes seos on sopivan paksuista. Testaa laittamalla lautanen pakkaseen ja tiputa massaa kylmälle lautaselle. Jos tippa jähmettyy, marmeladi on valmis.
  3. Purkita steriloituihin lasipurkkeihin.
Chilinen marmeladi
Spicy Marmalade

On the kitchen table, there's a sad-looking pile of wrinkling fruit and you're wondering what to do with it? There're a million possibilities, but one option is to make Marmalade. Not difficult to make at all, only maybe a bit messy.

The fruits I had, were: 2 mandarines, 2 small oranges, 1 large lemon, ½ lime, 1 large red apple + 1 small Fatalii chili (yellow or orange Habanero would be ok too).

Spicy Marmalade
600 g citrus fruits and apples (peeled and white parts discarded, only the juices and zest of lemon, only the juice of lime)
300 g jam sugar (sugar with pectin)
1 small Fatalii-chili (or other fruity strong chili)
  1. Grate the lemon zest and squeeze the juice in a pot. Squeeze the lime juice in. Peel the oranges and mandarines, remove the seeds, chop and add in. Peel and dice the apple and add in. Chop the chili and add in. Finally, add the sugar. If desired, puree with a hand blender.
  2. Boil for 15 minutes or until the mixture is of desired thickness. Test by placing a plate in a freezer and drop a drop of hot mixture on the cold plate. If the drop sets, the marmalade is ready.
  3. Store in sterilized glass containers.